097 735 9286 - Дмитрий

Английский - «Мифы об изучении» (English – MAS "Myths About Studying"

в 18:59, 20 октября 2016,

https://www.olx.ua/obyavlenie/angliyskiy-mify-ob-izuchenii-english-mas-myths-about-studying-IDkoNnI.html#f15efdbfed

Английский. За 10 лет работы офиса после его закрытия,проверив на практике, с удовольствием продам программу всю или по урокам, разработанную мною подобно -самоучителю Английского Языка. Просмотрев массу подобных вещей, решил просто сделать, что то где более доступно и проще будут разъясняться все нюансы касательно английского языка(100% доступная грамматика, лексические упражнения). Итог всего этого сможете использовать знания для любых целей. Совет, изучив всю программу, не прекращайте читать книги на английском для увеличения лексическое запаса и старайтесь читать разные стили литературы – даст Вам возможность увидеть разную интерпретацию одно и того же слова.
Сделав это вы не БУДЕТЕ ДЕЛИТЬ АНГЛИЙСКИЙ на разные подвиды, так как слово одно и то же вот только варианты технического, экономического или художественного перевода кардинально разные. Вот смотрите “Wire Transfer”-“Банковские денежные переводы”, а дословный перевод “Проволочная передача”.
Как существительное “Wire”:1.проволока,провод 2.телеграф 3.телеграмма 4.проволочный
Как глагол 1.связывать, скрепить 2.установить, монтировать 3.телеграфировать 4.сделать проволочное заграждение(военное)
Как существительное “Transfer”:1.перенос,перемещение 2.повышение или перевод по службе 3. Цессия, уступка, передача прав или полномочий -Юридический вариант 4.перевод чего либо с одной поверхности на другую 5.переводный картинки 6.зеркальный оттиск – Типографское дело 7.перевод красок на холст – Реставрирование 8.Пересадка с поезда на поезд или …9.Пересадочный билет – в США
Как глагол “Transfer”:1.переносить 2.переход 3.передавать 4.пересадить
Заканчивайте верить всем тем кто за деньги учит какому то конкретному виду Английского-Английский один, его знаешь или нет.
Через Skype могу консультировать походу изучения программы, без дополнительных затрат с Вашей стороны.

Было найдено: 23.10.2016

Имя
Комментарий