Третье издание, совместное: Института перевода Библии в Заокском и Библейско-богословского института (ББИ), 2014. Использовалось редко, в основном Псалтырь.
Этот экземпляр послужил основой для данной заметки:
https://martirosov.wordpress.com/2014/03/14/%d0%bd%d0%b7-%d0%b8-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d1%82%d1%8b%d1%80%d1%8c-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b2-3-%d0%b5-%d0%b1%d0%b1%d0%b8/
Забрать можно в Одессе, район к/т «Родина» (рынок «Привоз»).
Было найдено: 25.03.2018
Первое издание современного русского перевода от МБО, 2007 год. Нынешнее, третье издается под эгидой «Biblica». Как и перевод от РБО использовался в домашних исследованиях, на работе и на библейских клубах. Как новая, если не считать, что книге 10 лет.
Этот экземпляр СРП от МБО послужил основой данной публикации:
https://martirosov.wordpress.com/2011/01/06/%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%be%d0%b4-%d0%b1%d0%b8%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d0%b8-%d0%bc%d0%b1%d0%be/
Забрать можно в Одессе, район к/т «Родина» (рынок «Привоз»).
Было найдено: 25.03.2018