050 752 4577 - пан Андрій

Жюль Верн. ТАИНСТВЕННЫЙ ОСТРОВ. -БПНФ,1949 г. Малоформатная рамка!

в 16:06, 21 мая 2018,

https://www.olx.ua/obyavlenie/zhyul-vern-tainstvennyy-ostrov-bpnf-1949-g-maloformatnaya-ramka-IDuPm4Y.html#2f978145ae

Антикварное редкое иллюстрированное
издание для коллекционеров
Книга 1-го малоформатного выпуска серии
«БИБЛИОТЕКА НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ И ПРИКЛЮЧЕНИЙ»
"Золотая рамка"
Жюль Верн.
ТАИНСТВЕННЫЙ ОСТРОВ (приключенческий роман).
Малоформатная " рамка".
Москва-Ленинград, Детгиз, 1949 г.
Государственное Издательство Детской Литературы
Министерства Просвещения РСФСР
Перевод с французского М.Салье
Рисунки Жюля- Декарта Ферра (1819-1889)
Обьем: 784 стр.
Малый формат: 17,1 х13,8 х 4 см
Подписано к печати 6/VI 1949 г.
Номинал высокий: 11 руб.70 коп.
СОХРАННОСТЬ: Состояние книги очень хорошее. Книга в твердом серийном ледериновом издательском переплете синего цвета с характерной для серии «рамкой» на обложке и корешке. Переплет без надрывов, издательский корешок без утрат.Текст книги также без утрат, сохранился даже титульный лист. Также сохранились все многочисленные полноформатные иллюстрации французского художника Ферра из прижизненных изданий люмимого многими поколениями юных читателей романа Жюля Верна. Многие зарубежные критики рассматривают иллюстрации Ферра для романа Жюля Верна «Таинственный Остров», как вершину творческого мастерства этого талантливого художника.
Потускнение позолоты от времени , естественная незначительная потертость уголков и изгибов переплета : ведь эта увлекательная приключенческая книга не стояла «мертвым грузом» на полке, ее с интересом читали.
Сохранилась любопытная дарственная надпись эпохи СССР в нейтральной зоне- на обороте цветного форзаца из уплотненной бумаги: «Старшему товарищу Нолику от Яныка и Алика.- 2/ IX.1955 г.- Киев ». Книга без библиотечных печатей государственных библиотек ! Раритет из коллекции антиквариата львовского книголюба Каньди Андрея, что подтверждается его художественным экслибрисом с изображением фамильного герба: королевской лилии в обрамлении короны. Этот экслибрис в среде букинистов - профессионалов и книголюбов - любителей имеет коллекционную ценность и уже давно стал символом знака качества антикварных и букинистических изданий.
* * *
Перед Вами- редкое в наши дни серийное издание 1949 г. , пожалуй, лучшего романа Жюля Верна - «ТАИНСТВЕННЫЙ ОСТРОВ» . Этот увлекательнейший роман, полный приключений и загадок,читается с огромным и неослабевающим интересом от первой и до последней страницы .Он воплощает мечты Жюля Верна об обществе, освобожденном от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.
Не упустите возможности приобрести любимую серийную книгу своего детства !

* * *
В наши дни «малоформатные рамки» - книги из первого малоформатного выпуска самой популярной серии в истории отечественной приключенческой литературы- детгизовской (позже - детлитовской) "рамочки" - знаменитой "Библиотеки приключений и научной фантастики"( сокращенно – БПНФ) стали редкостью и предметом коллекционирования многими отечественными книголюбами.
Впрочем, за время своей истории серия несколько раз меняла название. Начавшись в 1936 году как "Библиотека романов и повестей", с 1937 года серия уже носит название "Библиотеки приключений", а некоторые из послевоенных изданий называются в зависимости от жанра конкретной книги то «Библиотекой приключений»,то «Библиотекой научной фантастики", то "Библиотекой научной фантастики и приключений". Устойчивое имя БПНФ серия получила в 1954 году, когда она окончательно сменила формат с малого на обычный (вышедшие в 1953 году в обычном формате книги Г. Брянцева "Тайные тропы" и Г. Тушкана "Джура" были помеченные серийной маркой: "Библиотеки приключений", а книга И. Ефремова "Сердце Змеи" была издана под маркой"Библиотека Научной Фантастики и Приключений").
С 1936 по 1941 и с 1946 До 1952 года серия выходила в малом формате - впрочем, и здесь не обошлось без нескольких исключений. "Три мушкетера" (1936, 1941), "Квентин Дорвард" (1936), "Белый клык" (1936) ...

Было найдено: 23.05.2018

Владко.АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ/ Бібліотека пригод та наукової фантастики

в 16:03, 21 мая 2018,

https://www.olx.ua/obyavlenie/vladko-argonavti-vsesvtu-bbloteka-prigod-ta-naukovo-fantastiki-IDpL8Xa.html#2f978145ae

ПЕРЛИНИ УКРАЇНСЬКОГО КНИГОВИДАННЯ
Антикварне серійне колекційне літературно- художнє ілюстроване каталожне видання
Жанр:Наукова фантастика
Книга з серії «Бібліотека пригод та наукової фантастики»
Автор: Володимир Владко
Аргонавти Всесвіту.
Науково- фантастичний роман
2-е видання авторської редакції 1955 р.!
Київ, 1958 р.
Видавництво: «МОЛОДЬ»
Малюнки художника Г.Малакова.
Художнє оформлення Л.Склютовського
Обсяг: 436 с.
Формат: 20,7 х 14 х 3,3 см.
Тверда різнобарвна видавнича художня палітурка
( картонаж) з видавничим корінцем з тканини з серійним оформленням з елементами позолоти .На обкладинці- логотип легендарної серії «БІБЛІОТЕКА ПРИГОД та НАУКОВОЇ ФАНТАСТИКИ».
Стан: дуже добрий. Книга без втрат.Незначна потертість кутиків палітурки, потьмяніння позолоти на корінці.
Книга без штампів державних бібліотек. Даний примірник з колекції пригодницької літератури львівського книголюба Каньді Андрія,що підтверджується художнім екслібрисом.
Сьогодні шанувальникам наукової фантастики та колекціонерам –книголюбам представляємо 2-е видання 1958 р. нової редакції захоплюючого роману «АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ » корифея української фантастики Володимира Миколайовича Владка (справжнє прізвище Єремченко, 8 січня 1901 р., Петербург — 21 квітня 1974 р., Київ) ,зробленої автором у 1955 р. Вперше роман «АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ » було опубліковано українською мовою в 1935 р. в журналі «Знання та праця», № 1-21. Перше окреме книжкове видання відбулося того ж року з ілюстраціями Йосипа Дайца. Російською книга була перекладана 1939-го. Після виходу 1-го видання Владко отримав понад 1500 листів від читачів з порадами та побажаннями. Твір викликав величезний інтерес у читачів, і невтомний автор і далі працював над вдосконаленням свого літературного твору, намагаючись враховувати побажання численних допитливих читачів та новітні досягнення науки і техніки того часу.
У 1956 р. в рамках легендарної серії «БІБЛІОТЕКА ПРИГОД та НАУКОВОЇ ФАНТАСТИКИ» вперше була опублікована нова, перероблена і доповнена авторська редакція цього роману, створена письменником у 1955 р. з врахуванням нових наукових відкриттів свого часу. Ілюстратором став художник Георгій Малаков, який створив цілу серію непреревершених ілюстрацій до нової редакції роману. Один з попередніх головних героїв роману мисливець та мандрівник Борис Гуро був замінений автором новим персонажем- науковцем Ван Луном, замість Василя Рижка з'явилася …Галина Рижко. Було додано нові відомості про технічний бік подорожі- згідно останніх досягнень техніки на той час. В романі оповідається про пригоди космонавтiв під час їхньої подорожі на планету Венера. Твір спирається на поширені в першій половині XX століття уявлення про Венеру як планету, схожу на доісторичну Землю.
В 1960 твір вперше вийшов японською мовою, у 1961 — хорватською. А взагалі в Японії «АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ » видавались 6 разів! А от у рідній Україні остання публікація відбулася … ще у 1990 р. в складі збірки «Сивий капітан. Аргонавти Всесвіту». Висновки робіть самі…На жаль, ми чомусь і свого цураємось, і чужому не навчаємось…
Дійові особи роману «АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ » :
•Микола Риндін — керівник експедиції на Венеру, професор.
•Вадим Сокіл — геолог та хімік.
•Ван Лун — вчений з Китаю, професор університету, досвідчений мандрівник і завзятий мисливець.
• Галина Рижко (у ранніх версіях -Василь Рижко) — «заєць» на борту, студентка політехніки.
Сюжет:СРСР в кінці 1950-х років відправляє першу експедицію на Венеру. Екіпаж рушає в міжпланетну подорож на апараті «Венера-1», запущеному з естакади в Казбеку. Незадовго до старту, Ван Лун виявляє загублений кимось ґудзик, з чого робить висновок про присутність на кораблі постороннього. Переживши перевантаження при старті, екіпаж опиняється в невагомості...
Далі -на сторінках роману "українського Жюля Верна"!
P.S. По запиту-перелік наявних книг легендарної серії «БІБЛІОТЕКА ПРИГОД та НАУКОВОЇ ФАНТАСТИКИ"

Было найдено: 23.05.2018

Стівенсон. КАТРІОНА/Серія «Пригоди.Подорожі.Наукова Фантастика».1961 р

в 16:03, 21 мая 2018,

https://www.olx.ua/obyavlenie/stvenson-katrona-serya-prigodi-podorozh-naukova-fantastika-1961-r-IDpIG0G.html#2f978145ae

ПЕРЛИНИ УКРАЇНСЬКОГО КНИГОВИДАННЯ
Антикварне серійне колекційне літературно- художнє ілюстроване каталожне видання пригодницької тематики

Книга з серії
«Пригоди. Подорожі. Наукова фантастика»

Автор: Роберт Луїс Стівенсон
КАТРІОНА.
Історико- пригодницький роман.
Переклад з англійської І. В. КОВАЛЕНКА
1-е видання українською мовою даного перекладу !!!
Київ, 1961 р.
Видавництво: «МОЛОДЬ»
Малюнки М.Штаєрмана.
Обсяг: 260 с.
Формат: 20,7 х 14 х 2,3 см.
Оправа: Тверда різнобарвна видавнича художня палітурка
( картонаж) з видавничим корінцем з тканини з серійним оформленням з елементами позолоти .На обкладинці- логотип легендарної серії «ПРИГОДИ.ПОДОРОЖІ.НАУКОВА ФАНТАСТИКА».
Стан: дуже добрий. Книга без втрат.Незначна малопомітна потертість кутиків палітурки .Добре збереглась навіть позолота на корінці.
Книга без бібліотечних штампів державних бібліотек та без дарчих написів !Раритет з книгозбірні пригодницької літератури львівського колекціонера і книгознавця Каньді Андрія, що підтверджується художнім гербовим екслібрисом із зображенням фамільного герба: королівської лілії в обрамленні корони.Цей екслібрис в середовищі букіністів-професіоналів та книголюбів-любителів має колекційну цінність і вже давно став символом знаку якості антикварних та букіністичних видань.
Сьогодні любителям пригодницької літератури та колекціонерам представляємо перше видання 1961 р. українського літературного перекладу І.В.Коваленка захоплюючого пригодницького роману «КАТРІОНА »(1893 р.) відомого британського письменника Роберта Луїса Стівенсона (1850–1894) в рамках книжкової серії
«ПРИГОДИ. ПОДОРОЖІ. НАУКОВА ФАНТАСТИКА».
«Катріона» — це друга книга дилогії про захоплюючі пригоди Давіда Бальфора , авторське продовження роману «Викрадений»(український переклад був опублікований видавництвом «Молодь» в 1960 р. також у серії «ПРИГОДИ. ПОДОРОЖІ. НАУКОВА ФАНТАСТИКА» ).
В романі «Катріона» розповідається про дальші пригоди Давіда Бальфора у себе на батьківщині і за кордоном, а також про його відносини з Джеймсом Мором — сином відомого Роб-Роя, та його дочкою Катріоною.
Автор даного роману Роберт Стівенсон – знаменитий письменник, засновник і теоретик неоромантизму, поет і літературний критик. Це справжня людина-легенда, яка й зі своєї біографії зуміла створити захопливу історію. У пошуках надзвичайного у житті, героя в звичайній людині, писав про подорожі та пригоди, сповнені таємниць і випробувань. Світову славу здобув завдяки роману «Острів скарбів» (1883), що став класикою ще за життя свого автора. «Дивна історія доктора Джекіла і містера Хайда» (1886) теж отримала приголомшливий успіх серед читачів різних країн і часів.
У своїй творчості Стівенсон окреслив морально-етичний кодекс письменника, що має прагнути до правди життя, щоб людина не вважала себе ангелом чи чудовиськом, не сприймала навколишній світ за пекло і не самообманювалася, начебто всі права належать її касті чи її батьківщині. Через хворобу письменник був змушений залишити рідну Шотландію й оселитися на далекому екзотичному острові Самоа в Тихому океані, де теж став національним героєм. Самоанці обожнювали «білого вождя-оповідача» та самотужки збудували «дорогу подяки» до його будинку.
Саме на островах Самоа було написане продовження «ВИКРАДЕНОГО» - роман «Катріона» (Catriona, 1893 р., в журнальній публікації — «Девід Белфур», перший російський переклад — 1901 р.).Славетні романи «Викрадений» та «Катріона» занурять поціновувачів нетлінної художньої прози у неймовірний світ пригод головного героя Давіда Бальфора. Події розгортаються у Шотландії середини XVIII ст. Втрапивши у захопливу історію з багатьма невідомими, сміливий молодий чоловік опиняється в чужій країні. У товаристві нових друзів-утікачів він не тільки вчиться виживанню за будь-яких умов, але пізнає життя достоту – разом із відчайдушною красунею Катріоною...
* * *
P.S. По запиту - перелік наявних книг серії «ПРИГОДИ. ПОДОРОЖІ.НАУКОВА ФАНТАСТИКА".

Было найдено: 23.05.2018

ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ ЖИТЬ/ Серия «Библиотечка военных приключений». -1959 г.

в 14:31, 20 апреля 2018,

https://www.olx.ua/obyavlenie/ochen-hochetsya-zhit-seriya-bibliotechka-voennyh-priklyucheniy-1959-g-IDpF8uv.html#18393199d0

Антикварное каталожное серийное литературно-художественное иллюстрированное коллекционное издание
военной тематики
Жанр: Военная проза, Военные приключения

Книга серии
«Библиотечка военных приключений»

SOVIET MILITARY–BOOK

Автор: Александр Андреев
ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ ЖИТЬ
повесть
1-е прижизненное издание!
Город: Москва
Год: 1959
«Военное издательство Министерства обороны Союза ССР»
Язык: русcкий
Страниц: 400
Номинал: 4 руб. 85 коп.
Малый формат: 17,1 х11,8 х 3,1 см
СОХРАННОСТЬ: Состояние книги хорошее. Предлагаемая книга в красочном издательском твердом переплете с изображением логотипа серии на обложке и с тканевым издательским корешком. Книга с титульным листом, текст на 99% без утрат, утрата 9 нижних строчек предпоследней 399-й страницы. Некоторая потертость уголков переплета, ведь эта увлекательная книга о приключениях и подвигах советских военнослужащих не стояла «мертвым грузом» на полках, ее с интересом читали.
Книга без библиотечных печатей, без частных экслибрисов
и без дарственных надписей !
Имеем честь представить Вам первое серийное прижизненное издание 1959 г. повести русского советского писателя Александра Андреева ( 1915-1975) «Очень хочется жить » , впервые увидевшей свет в рамках книжной серии Воениздата «Библиотечка военных приключений ».
Капитан Александр Андреев был штатным военным корреспондентом «Комсомольской правды». Его не раз забрасывали в тыл врага.В повести «Очень хочется жить» рассказано о драматической судьбе горстки солдат и офицеров, попавших в окружение.
Александр Андреев (настоящее имя - Андреев Василий Дмитриевич) родился 12(25) мая 1915 г. в многодетной семье, жившей в селе Красном Арзамасского уезда Нижегородской губении. Окончив сельскую школу , в пятнадцатилетнем возрасте уезжает в г. Дзержинск (Нижегородской обл.) на учёбу в ФЗУ. Через три года перебирается в Москву, работает столяром, сварщиком, шофёром в Наркомате связи. В 1935 году поступает в школу киноактёров при студии «Мосфильм», а по её окончании в 1939 г. - в Государственный институт кинематографии. Будучи студентом, снимался в фильме Марка Донского «Мои университеты» (1939) и в некоторых других. Перед самой войной перевёлся на сценарный факультет института.
В 1941 г. ушёл добровольцем на фронт. В зимних боях за Москву был тяжело ранен. Литературную деятельность А. Андреев начал в 1942 г. корреспонденциями с фронта, оставаясь офицером действующей армии. После второго ранения, в 1943 г. капитан А. Андреев стал штатным военным корреспондентом «Комсомольской правды». В этом качестве
А. Андреев участвовал во многих боевых операциях фронте и в тылу врага. Так одной из первых была Днепровская воздушно-десантная операция, когда ему без всякой подготовки пришлось участвовать в ночном парашютном десанте. Этому эпизоду в биографии военного корреспондента посвящена повесть «Прыжок», увидевшая свет только через 2 года после смерти автора. В 1945 г. вышел сборник фронтовых записок Александра Андреева и его коллеги Леонида Коробова о последних днях войны "Падение Берлина". Боевые заслуги А. Андреева отмечены орденами и медалями.
После войны работал в "Комсомольской правде", "Литературной газете". Первая во многом автобиографическая книга А. Андреева – повесть «Ясные дали» - была опубликована в 1950 г. Через два года вышло продолжение - роман «Широкое течение». Вторая часть повести «Ясные дали» (позже названная "Чистые пруды") опубликована в 1955 г.
Третья, завершающая часть – «Очень хочется жить» - была закончена автором в конце 1957 года.
Александр Андреев -автор следующих книг:
-Ясные дали (эпопея):
Часть 1: Взявшись за руки (1950)
Часть 2: Чистые пруды (1955)
Часть 3: Очень хочется жить (1958).
- Широкое течение ( 1953)
- Грачи прилетели ( 1960)
- Рассудите нас, люди ( 1962)
- Берегите солнце (1968, продолжение повести «Очень хочется жить»)
- Спокойных не будет (1968, продолжение романа «Рассудите нас, люди»)
- Есенин (роман):
кн 1: Легенда (1973)
кн 2: (1980) Прыжок (повесть)

Было найдено: 25.04.2018

Имя
Комментарий